Ghiacciaio della Fradusta

Articolo 746

Pale di San Martino, 8 luglio 2023

A distanza di una settimana, Leo ed io siamo ritornati sulle Pale di San Martino ed in questa giornata il tempo è stato assai clemente con tanto sole e temperature piacevolissime. In questa lunga escursione siamo partiti all’alba dalla località Cant del Gal (canto del gallo) a mt. 1170 per raggiungere la Cima Fradusta a mt. 2939 di altitudine, realizzando un dislivello di 1760 metri !! Per Leo è stata la prima volta mentre per me è stato un emozionante rivivere le “antiche” camminate in famiglia durante le ferie dell’estate 1975 a Villa Welsperg. In particolare, poco prima di raggiungere la vetta della Fradusta, ho rivissuto dopo 48 anni l’esperienza nel luogo in cui un nevaio si allungava verso il precipizio ed io, curioso come sempre,  mi sono affacciato un po’ troppo ricevendo un grande rimprovero da papà. Il nevaio c’è ancora, il precipizio anche ma la lezione è servita solo in parte perché ho rifatto la stessa cosa, con le dovute attenzioni ma… con la stessa curiosità di quando ero poco più di un bambino.    






Article 746

Glacier de la Fradusta

Pale di San Martino, 8 juillet 2023

Après une semaine, Leo et moi nous sommes retournés au Pale di San Martino et en cette journée le temps était très clément avec beaucoup de soleil et des températures très agréables. Dans cette longue excursion, nous sommes partis à l’aube dans un lieu appelé Cant del Gal (chant du coq) au mt. 1170 pour atteindre Cima Fradusta au mt. 2939 d’altitude, réalisant un dénivelé de 1760 mètres !! Pour Léo c’était la première fois alors que pour moi c’était émotionnant de revivre les “anciennes” promenades familiales pendant les vacances d’été de 1975 à Villa Welsperg.  En particulier, juste avant d’atteindre le sommet de la Fradusta, après 48 ans, j’ai revécu après 48 ans l’expérience à l’endroit où un névé s’étendait vers le précipice et moi, curieux comme toujours, j’ai regardé un peu trop dehors en recevant une grande réprimande de mon père. Le névé est toujours là, le précipice aussi, mais la leçon n’a été que partiellement utile car j’ai refait la même chose, avec l’attention voulue mais… avec la même curiosité que lorsque j’étais à peine plus qu’un enfant.









…i primi albori del mattino… e la luna brilla ancora nel cielo…

… au petit matin… et la lune brille encore dans le ciel…






Leggendo una guida uscita a Londra nel 1837, il naturalista e alpinista Sir John Ball rimase affascinato dalle Dolomiti e nel 1857 affrontò per primo il Pelmo e la Marmolada. Impossibile rimanere indifferenti dinanzi a tanto meraviglioso fascino…

A la lecture d’un guide publié à Londres en 1837, le naturaliste et alpiniste Sir John Ball est fasciné par les Dolomites et en 1857 il est le premier à s’attaquer au Pelmo et à la Marmolada. Impossible de rester indifférent devant tant de charme merveilleux…





Dalla località Pedemonte o Portela (mt. 1640) osservo le nebbie dispettose che nascondono e scoprono Cima Madonna ed il Sass Maor ad una velocità quasi sorprendente.

Depuis Pedemonte ou Portela (1640 m) j’observe les brumes espiègles qui cachent et découvrent Cima Madonna et Sass Maor à une vitesse presque surprenante.








…la luna se ne va a dormire… – …la lune s’en va a dormir…





Le prime lingue di neve a quota 2000… – Les premières langues de neige à 2000 mètres d’altitude…







I fiori rendono sempre la giornata più colorata e gioiosa…

Les fleurs rendent toujours la journée plus colorée et joyeuse…







…cielo splendido al rifugio Pradidali (mt. 2278). Pradi-dali, nel dialetto trentino, significa “prati gialli”…

…beau ciel au Refuge Pradidali (mt. 2278). Pradi-dali, en dialecte du Trentin, signifie “prés jaunes”…





All’interno del rifugio una frase molto significativa dice : “L’alta montagna non si abbassa per compiacere il visitatore, ma eleva chi la vuole conoscere”.

A l’intérieur du refuge une phrase très significative dit : “La haute montagne ne s’abaisse pas pour plaire le visiteur, mais élève ceux qui veulent la connaître”.








Dopo una piccola pausa riprendiamo il cammino fra ricordi lasciati alla natura…

Après une courte pause, nous continuons le voyage parmi les souvenirs laissés à la nature…







…guardando davanti a noi, verso il futuro… – …regardant devant nous, vers l’avenir…








…e con un occhio rivolto a dove siamo venuti, l’immediato passato…

…et avec un œil sur d’où nous sommes venus, le passé immédiat…










Tra le dure pietre e la poca terra, i fiori si accontentano di molto poco…

Entre les pierres dures et le peu de terre, les fleurs se contentent de très peu…








Dopo tanta salita all’ombra delle montagne, ora il sole abbraccia anche noi !!

Après tant d’escalade à l’ombre des montagnes, maintenant le soleil nous embrasse aussi !!









A differenza della settimana scorsa, ora la cima ed il ghiacciaio della Fradusta si vedono bene. Sono passati decenni dall’ultima volta… il ghiacciaio si è ritirato di molto…

Contrairement à la semaine dernière, le pic et le glacier de la Fradusta sont maintenant clairement visibles. Cela fait des décennies depuis la dernière fois… le glacier a beaucoup reculé…







Nella mia collezione di vecchie cartoline ho trovato questa che riprende il Ghiacciaio della Fradusta. E’ degli anni ’50 e dopo oltre 70 anni la differenza è spaventosa !!

Dans ma collection de cartes postales anciennes, j’ai trouvé celle-ci qui représente le Glacier de la Fradusta. Ça date des années 50 et après plus de 70 ans la différence fait peur !!








Passo Fradusta (mt. 2680). Oggi il panorama è strepitoso, bellissimo, commovente…

Col de Fradusta (mt. 2680). Aujourd’hui le panorama est incroyable, très beau, émouvant…







Con le dovute attenzioni e dove non c’è pericolo, è sempre molto affascinante fare qualche “fuori pista”, allontanandosi dai percorsi abituali…

Avec prudence et là où il n’y a pas de danger, il est toujours très fascinant de faire du “hors-piste”, en s’éloignant des itinéraires habituels…







…anche se poi bisogna arrampicarsi fra nevai e ghiaioni… avventura e adrenalina rinforzano lo spirito…

… même s’il faut ensuite grimper entre névés et éboulis… l’aventure et l’adrénaline renforcent l’esprit…







…magica visione : la Regina delle Dolomiti, sua Maestà la Marmolada… fra non molto saremo lì !!

…vision magique : la Reine des Dolomites, sa Majesté la Marmolada… nous y serons bientôt !!








Ecco il punto dove il nevaio si allunga verso il precipizio ; mi sembra ancora di sentire mio padre gridare…

Voici le point où le névé s’étend vers le précipice ; J’entends encore mon père crier…








…stiamo raggiungendo la vetta della Fradusta ; un’altra avventura da inserire fra le conquiste…

…nous atteignons le sommet de la Fradusta ; une autre aventure à inscrire parmi les conquêtes…





Il cippo in ferro che segna la cima : siamo a 2939 metri di altitudine. Proprio qui il 10 febbraio 2013 è stata rilevata la temperatura più bassa mai registrata in Italia… -49,6° brrrrr…

Le cippe de fer qui marque le sommet : nous sommes à 2939 mètres d’altitude. Ici, le 10 février 2013 a été détectée la température la plus basse jamais enregistrée en Italie… -49,6 degrés brrrrr…









…decisamente oggi fa più caldo !! – …décidément aujourd’hui il fait plus chaud !!










Panorama mozzafiato all’orizzonte… – Panorama à couper le souffle à l’horizon…






Panorama che ti fa raddrizzare i capelli… Siamo esattamente sopra il ghiacciaio !!

Panorama qu’il fait redresser les cheveux… Nous sommes exactement au-dessus du glacier !!








Per tutto il giorno le montagne hanno giocato a nascondino lasciandosi comunque ammirare…

Toute la journée les montagnes ont joué à cache-cache en se laissant toujours admirer…






…tentiamo un altro “fuori pista” per avvicinarci al ghiacciaio…

…on essaye un autre “hors-piste” pour se rapprocher au glacier…







Non abbiamo i ramponi e le corde, ci fermiamo qui…

On n’a pas de crampons et de cordes, on s’arrête là…








…il Parolin non cambia mai… sempre a scherzare !!

… le Parolin ne change jamais… toujours a plaisanter !!









Per il ritorno prendiamo un altro sentiero che ci porterà nello stesso luogo della partenza, concludendo il giro completo della Fradusta !!

Pour le retour, nous empruntons un autre chemin qui nous mènera au même lieu de départ, concluant le tour complet de la Fradusta !!








Ancora piacevoli incontri floreali. – Toujours d’agréables rencontres florales.







…lunga discesa… povere dita dei piedi !! – … longue descente … pauvres orteils !!








Passo Canali (mt. 2467). Ancora tanta discesa !! – Col Canali (mt. 2467). Encore beaucoup de descente !!







Qui siamo al confine fra il Trentino Alto-Adige ed il Veneto.

Ici nous sommes à la frontière entre le Trentin Haut-Adige et la Vénétie.







…dobbiamo arrivare in fondo alla valle… i piedi hanno deciso di ribellarsi…

…il faut aller au fond de la vallée…les pieds ont décidé de se rebeller…








…fortunatamente i fiori alleggeriscono la stanchezza… almeno con il pensiero !!

… heureusement les fleurs allègent la fatigue … au moins avec la pensée !!









…eravamo lì, sotto le cime all’orizzonte !! – …nous y étions, sous les cimes à l’horizon !!







Il Lago Welsperg con le sue acque verde smeraldo conclude un’ennesima giornata memorabile… Alla prossima !!

Le Lac Welsperg aux eaux vert émeraude conclut une autre journée mémorable… A’ la prochaine !!

7 commenti su “Ghiacciaio della Fradusta”

  1. Merveilles de la Nature 💖
    Merci pour ces magnifiques photos 😍
    Belle semaine 🌞, bizzz 🌹

  2. Certainement beaucoup d’émotion à faire avec ton fils l’excursion que tu avais faite avec ton père ?
    Quelle belle complicité entre pères et fils !
    Et encore merci pour ce beau partage.

  3. Merci à vous deux pour cette magnifique « promenade » vous me faites rêver. Que du bonheur à vous lire et admirer les photos. Vous avez de la chance de pouvoir découvrir ou redécouvrir d’aussi beaux paysages et les délicates petites fleurs.
    Mais quel entraînement … profitez
    Très bonne fin de semaine
    Mic78

  4. Quelle sortie ! Un 3000 m pratiquement, ce n’est pas à la portée de tout le monde. Bravo les marcheurs et et une nouvelle fois merci pour ces photos magnifiques.

Lasciami qui un commento

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Scopri di più da Renato Parolin

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continue reading