Castello di Uviglie (AL)

Articolo 738

Naturalmente… Italia (37)

La vasta regione storica del Monferrato, fra i territori delle Langhe, del Roero e della Lomellina, appartiene alle province di Alessandria ed Asti ed è interamente collinare. La leggenda narra che il primo signore, prima del 1000, fu Aleramo, che vuol dire “persona allegra”, nato nell’Abbazia di Sezzadio. Fra le varie interpretazioni , sembra che il nome derivi da “Mons ferax”, monte fertile e ricco. Indubbiamente fu un territorio molto ambito tanto che nel medioevo quasi ogni collina era occupata dal castello di qualche signore, in seguito circondato da un villaggio. Il Castello di Uviglie è uno dei tanti che ancora resistono al tempo ed è meraviglioso, anche se non facile, che i loro proprietari facciano il tutto per tutto per mantenere viva la loro storia gloriosa. Uviglie nacque come roccaforte nel XIII secolo ma sotto le sue fondamenta sembrano trovarsi vestigia di epoca romana. Appartenuto alle famiglie Pocaparte, Pico Gonzaga e Cacherano di Bricherasio che ne modificarono l’aspetto nei secoli, oggi Uviglie si distingue per il bellissimo giardino paesaggistico di metà ‘800 e, nell’ala nobile, per le molteplici sale affrescate, porte finemente scolpite e pavimenti a mosaico che fanno da cornice ad eventi memorabili. Fiore all’occhiello del castello sono le monumentali cantine, dove sono custoditi vini pregiati e antichi strumenti del “mastro bottaio”.    






Article 738

Château d’Uviglie (AL)

Naturellement… Italie (37)

La vaste région historique du Monferrato, entre les territoires des Langhe, du Roero et de la Lomellina, appartient aux départements d’Alessandria et d’Asti et il est entièrement vallonnée. La légende raconte que le premier seigneur, avant l’an 1000, était Aleramo, qui signifie “personne joyeuse”, né à l’Abbaye de Sezzadio. Parmi les diverses interprétations, il semble que le nom dérive de “Mons ferax”, montagne fertile et riche. C’était sans aucun doute un territoire très convoité, à tel point qu’au Moyen Âge presque chaque colline était occupée par le château d’un seigneur, plus tard entouré d’un village. Le Château d’Uviglie est l’un des nombreux qui résistent encore à l’épreuve du temps et il est merveilleux, même s’il n’est pas facile, que leurs propriétaires fassent tout ce qui est en leur pouvoir pour perpétuer leur glorieuse histoire. Uviglie est née comme forteresse au XIIIème siècle mais sous ses fondations il semble y avoir des vestiges de l’époque romaine. Il appartenait aux familles Pocaparte, Pico Gonzaga et Cacherano di Bricherasio qui ont changé d’apparence au fil des siècles, aujourd’hui Uviglie se distingue par son magnifique jardin paysager du milieu des années 1800 et, dans l’aile noble, par les nombreuses salles décorées de fresques, les portes finement sculptées et les sols en mosaïque qui encadrent des événements mémorables. La fierté du château sont les caves monumentales, où sont conservés les vins fins et les anciens outils du “maître tonnelier”.






Durante l’evento “Ricami divini” del 20 e 21 maggio, il tempo è stato molto variabile… tanta pioggia e svariati momenti soleggiati…

Lors de l’événement “Divines Broderies” les 20 et 21 mai, le temps était très changeant… beaucoup de pluie et plusieurs moments ensoleillés…







Rosignano Monferrato, pacificamente adagiato sul versante del suo colle, visto dal Castello di Uviglie.

Rosignano Monferrato, paisiblement allongé sur le côté de sa colline, vue du Château d’Uviglie.






La collina occupata dal villaggio di Cella Monte, a poche centinaia di metri in linea d’aria da quella di Rosignano, ma per arrivarci in auto bisogna fare almeno due chilometri !

La colline occupée par le village de Cella Monte, à quelques centaines de mètres à vol d’oiseau de celui de Rosignano, mais pour s’y rendre en voiture il faut parcourir au moins deux kilomètres !







Dalla Cascina Montalbano si può ammirare questo splendido panorama. A destra Rosignano Monferrato, a sinistra il Castello di Uviglie e al centro le colline del Monferrato verso Asti.

De la Cascina (Ferme) Montalbano, vous pourrez admirer ce splendide panorama. A droite Rosignano Monferrato, à gauche le Château d’Uviglie et au centre les collines du Monferrato vers Asti.






Il Castello di Uviglie circondato da ordinatissimi vigneti.

Le Château d’Uviglie entouré de vignes très soignées.






In questo grande palazzo castellano, e precisamente al primo piano, noi espositori abbiamo avuto l’onore di esseri circondati da storia ed arte…

Dans ce grand palais du château, et précisément au premier étage, nous exposants nous avons eu l’honneur d’être entourés d’histoire et d’art…







…ma prima di entrare merita uno sguardo il grande giardino anche se il tempo non è dei migliori…

…mais avant d’entrer le grand jardin vaut un regard même si le temps n’est pas des plus cléments…







Il giardino pensile dietro alle sale delle nostre esposizioni.

Le jardin suspendu derrière les salles des notres expositions.







Il grande giardino paesaggistico di metà ‘800.

Le grand jardin paysager du milieu des années 1800.






Le decorazioni in cotto delle grandi finestre che danno un aspetto più dolce e sereno a questa severa roccaforte.

Les décors en terre cuite des grandes fenêtres qui donnent un aspect plus doux et serein à cette sévère place forte.







Fra i tanti onori di questo memorabile fine settimana, ho avuto anche quello di visitare le monumentali cantine con il proprietario… in persona…

Parmi les nombreux honneurs de ce week-end mémorable, j’ai également eu celui de visiter les caves monumentales avec le propriétaire… lui-même…







…è giunta l’ora di entrare… Con il permesso del proprietario… prego, accomodatevi… siete i benvenuti…

… il est temps d’entrer… Avec la permission du propriétaire… s’il vous plaît, prenez place… vous êtes les bienvenus…









Fra una grande sala ed un’altra, alcune piccole stanze fanno pensare alle intime conversazioni fra contesse o segreti fra signori e cavalieri…

Entre une grande salle et un’autre, quelques petites pièces suggèrent des conversations intimes entre comtesses ou des confidences entre seigneurs et chevaliers…






Le porte di questo castello sono così finemente e magistralmente scolpite che sembrano essere state create da mani non umane…

Les portes de ce château sont si finement et magistralement sculptées qu’elles semblent avoir été créées par des mains non humaines…







…questi sono gli “amici” a guardia della sala dove si trovavano Marie Thérèse, Cecilia, Paola ed io…

…ce sont les “amis” qui gardent la salle où étions Marie Thérèse, Cecilia, Paola et moi…








…i colossali quadri con i dipinti degli antenati che abitavano il castello… naturalmente, prima le signore, poi i signori !!

… les tableaux colossals avec les peintures des ancêtres qui vivaient dans le château … bien sûr, d’abord les dames, puis les messieurs !!







…i meravigliosi affreschi dei soffitti… – …les merveilleuses fresques des plafonds…








…anche se fuori il tempo è…direi… pessimo… all’interno la natura si esprime in tutta la sua soleggiata bellezza… Nelle altre sale si alternano motivi geometrici e fiori, in questa sala c’è una concentrazione di ciò che più amo : cieli che abbondano di nubi, alberi secolari, villaggi e castelli… Starei ore con il naso all’insù…

… même si dehors le temps est … je dirais … très mauvais … à l’intérieur, la nature s’exprime dans toute sa beauté ensoleillée … Dans les autres salles, motifs géométriques et fleurs s’alternent, dans cette pièce là il y a un concentré de ce que j’aime le plus : des ciels pleins de nuages, des arbres séculaires, des villages et des châteaux… Je passerais des heures à regarder en l’air…







…nella “nostra” sala davano grande spettacolo gli stucchi rosa e bianchi con ramages, fiori e cuori…

…dans “notre” salle les stucs roses et blancs avec des ramages, des fleurs et des coeurs donnaient un grand spectacle…







Difficile, molto difficile fare una classifica dei pavimenti a mosaico… ognuno è un capolavoro umano nelle sue forme e grandezza, per non parlare dei colori e delle sfumature dei marmi, capolavoro della natura…

Difficile, très difficile de faire un classement des sols en mosaïque… chacun est un chef-d’œuvre humain dans ses formes et ses dimensions, sans oublier les couleurs et les nuances des marbres, un chef-d’œuvre de la nature…

12 commenti su “Castello di Uviglie (AL)”

  1. Toujours très agréable la visite de ce magnifique château. Nous apprécions les détails et les explications des paysages. Amitiés

  2. Quelle chance de pouvoir admirer toutes ces merveilles. Et plus encore merci beaucoup de nous les faire partager.

  3. Mille mercis pour cette merveilleuse visite.
    J’aime bien aussi regarder en l’air… mais mes cervicales ne sont pas d’accord.
    L’admiration des mosaïques est plus confortable..

  4. GIGLIOLA MELDINI

    Cato Renato i tuoi reportage sono sempre al massimo. Grazie per quanto rilevi anche nei particolari che a distratti visitatori scappano ma non al tuo occhio sensibile. Gigliola

    1. Ce fut un véritable honneur d’être invitées à exposer dans ce cadre féerique… et en très bonne compagnie.
      Toutes les brodeuses de notre Association garderont longtemps en mémoire ces journées magiques passées dans ce magnifique château d’Uviglie…

Lasciami qui un commento

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: