Articolo 593
Lauterbourg e Hunspach.
20 ottobre 2021
Prima di iniziare l’allestimento del nostro stand al Salone di Kutzenhausen, vista la mattinata piacevolmente soleggiata, siamo andati a visitare Lauterbourg che ha la particolarità di essere il villaggio più ad est di Francia, diviso in due dal confine con la Germania. Infatti la parte tedesca di chiama Neulauterburg (Nuova Lauterbourg). Ma il punto ufficialmente più ad est si trova a qualche centinaio di metri oltre Lauterbourg e bisogna percorrere una strada che costeggia il Fiume Reno per poi prendere una barca e andare al centro esatto di questa scia d’acqua che segna il confine, ma credo che fermarsi sulla riva francese sia già un’ottima conquista !!  E’ una passeggiata che sicuramente andremo a fare la prossima volta che saremo da queste parti.
Dopo Lauterbourg siamo andati ad Hunspach, un villaggio abitato solamente da poche centinaia di anime e interamente circondato dai dolci pendii della campagna alsaziana nel Parco dei Vosgi. A differenza di tanti altri villaggi dalle case dipinte di tanti sgargianti colori, Hunspach ha tutte le case dipinte di bianco. Oserei dire che è il villaggio più autentico d’Alsazia, discreto, tranquillo e non eccessivamente turistico. Qui esiste la Via dei Fiori, dei Campi, del Frutteto, delle Pecore, del Mulino, dell’Angelo… e tutto nella sua antica semplicità è molto bello, senza esagerazioni, senza troppe pretese, senza troppo rumore… sicuramente la Via del Silenzio al posto della Via Principale sarebbe perfetta per questo villaggio…
Article 593
A l’extrême frontière.
Lauterbourg et Hunspach.
20 octobre 2021
Avant de commencer l’installation de notre stand au Salon de Kutzenhausen, vue la matinée agréablement ensoleillée, nous sommes allés visiter Lauterbourg qui a la particularité d’être le village le plus à l’Est de France, divisé en deux par la frontière avec l’Allemagne. En fait la partie allemande s’appelle Neulauterburg (Nouveau Lauterbourg). Mais le point officiellement le plus à l’est est à quelques centaines de mètres au-delà de Lauterbourg et il faut emprunter une route qui longe le Rhin puis prendre un bateau et se rendre au centre exact de cette sillage d’eau qui marque la frontière, mais je crois que s’arrêter sur le rivage français est déjà une belle réussite !! C’est une promenade que nous ferons certainement la prochaine fois que nous irons dans ces côtés.
Après Lauterbourg, nous sommes allés à Hunspach, un village habité seulement par quelques centaines d’âmes et entièrement entouré par les pentes douces de la campagne alsacienne dans le Parc des Vosges. Contrairement à de nombreux autres villages aux maisons peintes de tant de couleurs vives, Hunspach a toutes les maisons peintes en blanc. J’oserais dire que c’est le village le plus authentique d’Alsace, discret, calme et pas trop touristique… Ici, il y a la Rue des Fleurs, des Champs, des Vergers, des Moutons, du Moulin, de l’Ange … et tout dans son ancienne simplicité est très beau, sans exagération, sans trop de prétentions, sans trop de bruit … certainement la Rue du Silence a la place de la Grande Rue serait parfaite pour ce village…
Lauterbourg
La Torre dei Macellai che faceva parte dell’antica cinta muraria.
La Tour des Bouchers qui faisait partie des anciens remparts de la ville.
La Porta di Landau a qualche decina di metri dal confine con la Germania.
La Porte de Landau à quelques dizaines de mètres de la frontière avec l’Allemagne.
La Chiesa della Trinità e la chiesetta protestante di Lauterbourg.
L’église de la Trinité et l’église protestante de Lauterbourg.




Hunspach
Tutte le case sembrano uguali… niente di più errato…
Toutes les maisons se ressemblent… rien de plus faux…






…dettagli autunnali… per rallegrare la compostezza di questo silenzioso villaggio…
… détails automnaux … pour égayer la sobriété de ce village silencieux …






In ogni casa sono incisi i nomi degli antichi proprietari…
Dans chaque maison les noms des anciens propriétaires sont gravés…
…una via assolutamente angelica… – … une rue absolument angélique …
Una bella poesia del poeta tedesco Paul Gerhardt che invita alla meditazione…
Un beau poème du poète allemand Paul Gerhardt qu’invite à méditer…
…più o meno così è tradotto in italiano:
Con l’aurora il sole illumina (indora)
colline, pianure e foreste lontane.
Fin dalla nuova alba io ti reclamo,
sole della mia anima;
a Te innalzo
il mio cuore e i miei occhi.
Merci pour ces belles découvertes !
Bonne journée, bizzz
C’est beau, c’est beau !
Une partie de l’Alsace que je ne connais pas.
Belles photos.
Sylvie
Village typique , l’alsace est belle
Hunspach… un village que j’adore ! Une nouvelle fois nous y avons logé lors du Festival de Kutzenhausen. Nous habitions rue de l’Ange et la première photo des «détails automnaux» était notre chambre d’hôtes !
Village typique avec ses façades blanches, ses volets blancs (seules quelques maisons font exception !) et ses fenêtres aux vitres bombées qui empêchent les curieux de voir ce qui se passe à l’intérieur !
Un beau souvenir…