Articolo 351
La Valle del Lot
9 ottobre 2019
Non avevo alcun dubbio sulla bellezza di questo incantevole dipartimento della Francia che Paola ed io avevamo già visitato nella sua parte più a nord. Grazie a Claudie e Michel che ci hanno lasciato la “casetta” un giorno di più, abbiamo potuto visitare la Valle del Lot e devo dire che, nonostante il tempo non sia stato dei migliori fino al pomeriggio, ci siamo illuminati di bellezza e magia. Ma continuare a parlare è inutile, non ho le parole giuste per esprimere la mia ammirazione e la gioia di avere vissuto per un pò in questi luoghi da fiaba … quindi … venite con me : fianco a fianco passeggeremo assieme, lentamente, dolcemente, per assaporare ogni particolare che è un mondo da scoprire, gustare e sognare …
Article 351
Joyaux de France
La Vallée du Lot
9 octobre 2019
Je n’avais pas aucun doute sur la beauté de ce charmant département de France que Paola et moi nous avions déjà visité dans sa partie la plus septentrionale. Grâce à Claudie et Michel qui nous ont laissé la “petite maison” un jour de plus, nous avons pu visiter la vallée du Lot et je dois dire que, même si le temps n’était pas le meilleur jusqu’à l’après-midi, nous nous sommes illuminés de beauté et de magie. Mais continuer à parler c’est inutile, je n’ai pas les bons mots pour exprimer mon admiration et la joie d’avoir vécu pour un moment dans ces lieux de fées … alors … venez avec moi : côte à côte nous marcherons ensemble, lentement, doucement, pour savourer chaque dètail qu’est un monde à découvrir, goûter et rêver …
Chateau de Graves de Montcoutie
Chateau de Roussillon
Cahors
Questa città è il capoluogo del Lot. – Cette ville est le chef-lieu du Lot.
La torre nascosta tra gli alberi non fa parte di un castello …
La tour cachée dans les arbres ne fait pas partie d’un château …
… ma di un bellissimo, originale ponte che attraversa il Lot. E’ il Ponte Valentré.
… mais d’un très beau et original pont qui traverse le Lot. C’est le Pont Valentré.
La Cattedrale di Saint-Etienne … – La Cathédrale de Saint-Etienne …
… con il suo portale fiorito … – … avec son portail fleuri …
Notevoli, veramente notevoli questi grandi fiori scolpiti …
Ces grandes fleurs sculptées sont remarquables, vraiment remarquables …
Anche gli angeli leggono … – Même les anges lisent …
… ma la maggior parte amano ascoltare. – … mais la plupart aiment écouter …
Un bellissimo portale “fruttato” ! – Un très beau portail “fruité” !
Saint-Cirq Lapopie
La perla del Lot. – La perle du Lot.
La chiesa di Saint-Cirq domina il villaggio e la Valle del Lot.
L’église de Saint-Cirq domine le village et la vallée du Lot.
Tetti rossi, case di pietra bianca : tutto è rimasto intatto come nel medioevo … anche il silenzio tra le vie.
Toits rouges, maisons en pierre blanche: tout est resté intact comme au Moyen Âge … même le silence entre les rues.
La Porta di Rocamadour : la magia comincia, il sogno si fa nitido come la realtà … venite, venite con me , lettori …
La porte de Rocamadour: la magie commence, le rêve devient aussi clair comme la réalité … venez, venez avec moi, lecteurs …
… un salto nel tempo, ed ecco il medioevo in persona !!
… un saut dans le temps, et voici le Moyen Âge en personne !!
… non so cosa dire, non so dove guardare, tutto è talmente bello qui …
… je ne sais pas quoi dire, je ne sais pas où regarder, tout est si beau ici …
… ogni particolare è un mondo … – … chaque détail est un monde …
… di grandiosa semplicità . – … de grandiose simplicité.
Saint-Cirq è lì, a due passi … manca poco alla conquista …
Saint-Cirq est là , à deux pas … c’est juste un court chemin à conquérir …
Ancora case, torri e torrette … ancora meraviglie…
 Encore des maisons, tours et tourelles … encore des merveilles …
Dopo tante vie in salita, ecco Saint-Cirq davanti a noi.
Après tant de rues en montée, voici Saint-Cirq devant nous.
… case e tetti, tetti e finestre, finestre e pietre, pietre e case …
 … maisons et toits, toits et fenêtres, fenêtres et pierres, pierres et maisons …
Sulla cima di questo mondo di fiaba …
Au sommet de ce monde de conte de fées …
… le rovine del castello dei signori di Cardaillac …
… les ruines du château des seigneurs de Cardaillac …
… con magnifica vista sulla Valle del Lot.
… avec une vue magnifique sur la vallée du Lot.
Quante dimore !! Ma il villaggio è talmente piccolo che ha solamente 222 abitanti !!
Combiens de demeures !! Mais le village il est tellement petit qu’il ne compte que 222 habitants !!
Dietro queste finestre segrete c’è forse qualche fata o strega …
Derrière ces fenêtres secrètes, il y a peut-être une fée ou une sorcière …
… o qualche maghetto ?
… ou quelque petit magicien ?
Dite tutto quello che volete, ma si, amo crederci, perchè no ?
Dites tout ce que vous voulez, mais oui, j’adore le croire, pourquoi pas?
Di sicuro questa è la casa di un essere alato !!
Sûrement cette maison est habité par un être ailé !!
… questa pure … – … celui-ici aussi …
… e anche questa appartiene a qualche “nobile” essere alato …
… et cela aussi appartient à un être ailé “noble” …
Questa porta “stellata” è sicuramente di qualcuno che ama sognare … potrebbe essere la porta di tutti noi, no ?
Cette porte “étoilée” est sûrement de quelqu’un qui aime rêver … ça pourrait être la porte de tous nous, n’est pas ?
Come per Cenerentola, è quasi tempo di ritornare al quotidiano …
Comme pour Cendrillon, il est presque le temps de revenir au quotidian …
… un ultimo sguardo a Saint-Cirq … – … un dernier regard sur Saint-Cirq …
… alla sua valle incantata … – … à sa vallée enchantée …
… e alla sua bellezza e spiritualità . – … et à sa beauté et spiritualité .
… a presto, mia cara … – … à bientôt, ma cherie …
Chateau de Goutard Biron
La Pescalerie
… vi è piaciuto questo viaggio più magico che reale ? Si ? Veramente ? Beh, allora mi sento libero e felice come questa farfalla . Abbiamo volato e condiviso assieme, ma l’importante è credere che anche la nostra vita normale, il nostro quotidiano deve avere un tocco di magia come questi luoghi … e si può volare anche senza ali.
Amici cari, volere è potere …
… avez-vous apprécié ce voyage plus magique que réel? Oui ? Vraiment? Eh bien, alors je me sens libre et heureux comme ce papillon . Nous avons volé et partagé ensemble, mais l’important est de croire que même notre vie normale, notre quotidien doit avoir une touche de magie comme ces endroits … et on peut voler sans les ailes aussi.
Chers amis, vouloir est pouvoir …
je connais ce magnifique village pour y avoir été, et comme j’aimerais y retourner. Merci pour ce beau reportage
“Era una terra di piaceri intorpiditi, di sogni ondeggianti davanti agli occhi semichiusi e di allegri castelli tra le nuvole che passano arrossendo un cielo estivo” (cit. Irvin).
Le tue foto documentano strani luoghi, che stanno in bilico tra realtà e visione onirica.
Ogni foto è un piccolo frammento di sogno. Che non scompare aprendo gli occhi.
Cinzia Minerdo.
Quel merveilleux voyage vous nous avez offert une fois encore, splendides photos et tous ces petits détails qui attirent votre oeil,c’est magnifique.
Merci
Une très belle visite de ce très joli coin de France.
Sylvie
Dans tous tes reportages il y a une part de magie, de féerie !
Même quand tout a mal tu arrives à nous faire rêver.
Sois en remercié ille fois.
Belle fin d’année
Avec tous les détails piqués ici et là , la création doit être en effervescence !! Je suis retournée à St Cirq Lapopie cette année, j’ai adoré et en plus bien mangé ! Le chat et le papillon sont adorables !;-)
Merci pour ce reportage. cette vallée est magnifique. Les villages superbes, ça me donne envie d’y aller. Bonne journée
Encore un voyage enchanteur, encore des photos qui me disent : “viens, viens toi aussi, il faut suivre les pas de ton guide” ….
Meraviglioso! Bellissime fotografie! Grazie di renderci partecipi dei tuoi viaggi!!! Al prossimo!
Meraviglioso Grazie per le bellissime foto io amo la Francia Buon Anno
Merci pour toutes ces belles photos. Merci de nous faire voyager.
Bonne journée
Merci de partager ces photos
avec tous les détails comme si nous visitions avec vous. J’ai vu tous ces paysages il y a plus de 30 ans et ça me donne envie d’y retourner.
Quel merveilleux reportage… de quoi rêver à l’ heure qu’il est !
Merci Renato pour ces belles photos qui nous rappellent des souvenirs ou nous font découvrir des lieux inconnus…
C’est un vrai régal !!!