… semplicemente …

Articolo 348

… Paola ed io auguriamo a tutte le amiche ed amici più cari al nostro cuore, a tutti e tutte le ricamatrici più fedeli e sincere …

 

… tout simplement …

…Paola et moi nous souhaitons à toutes les amies et amis les plus chers à notre coeur, à tous et toutes les brodeuses les plus fidèles et sincères…

 

 

… un Natale di Pace, Amore e Gioia …

… un Noël de Paix, d’Amour et de Bonheur …

xxbb col.

 

 

… un Natale di Condivisione, Festa e Colori …

… un Noël de Partage, de Fête et de Couleurs …

aa

 

 

… un Natale di dolci sapori …

… un Noël de douceurs …

ca col

 

… come quelli dell’amicizia, dell’affetto, di un sorriso, di una mano tesa …

… comme ceux de l’amitié, de l’affection, d’un sourire, d’une main tendue …

 

 

11 commenti su “… semplicemente …”

  1. Bonjour Signore e Signora Parolin,
    Juste une question…ces jolies grilles sont-elles téléchargeables????
    Merci.

  2. Merci Renato pour ces messages d’amitié, de bonheur. Nous avons eu la chance de passer un joyeux Noël avec notre famille. Bonne fin d’année à vous, à Paola et aux vôtres. A l’An prochain.
    Bien amicalement,
    Bernadette

  3. Il nostro Natale corrisponde a “Pace, Amore e Gioia”, perchè oggi, io e mio marito, siamo andati a camminare nei boschi in montagna. Ne avevamo bisogno.
    La Pace del bosco, l’Amore per la montagna, la Gioia di essere lì, in quel Paradiso.
    E’ sempre bello, al rientro a casa, trovare un tuo nuovo post, pieno di affetto. Grazie di cuore!!
    Cinzia Minerdo.

  4. Bonsoir Renato et Paola
    Merci à vous deux. J’ai passé un Merveilleux Noël avec ma Maman. Je pense que vous avez du passer Noël en famille avec votre petite Princesse Camilla. Très bonne soirée de Noël. Gros bisous à vous deux , ainsi qu’à votre famille.

  5. Merci pour ces mots d’amitié.
    Merci pour ces mots d’amitié.
    Ce fut un beau Noël entourés de nos enfants et petits-enfants…
    Je pense que pour vous il en a été de même et que vous avez bien profité de votre petite Camilla !
    A bientôt
    Bises

Lasciami qui un commento

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Scopri di più da Renato Parolin

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continue reading