F come …

Articolo 514

… fiori, Francia, fortuna …

Non so se sia ancora troppo presto per potersi illudere di essere finalmente nel buon cammino verso una più sicura normalità.

Nelle brevi passeggiate immerso nella natura, nell’osservare la primavera che sboccia nel giardino, nel cercare quadrifogli tra i fili d’erba del prato rinverdito dopo il lungo e grigio inverno, mi sembra di percepire qualcosa di più di una semplice speranza ; non so se sia solamente un’impressione o un miraggio, ma è bello avere la sensazione di vedere i colori più vivaci, di respirare un’aria migliore, di essere alleggeriti da una speranza più coinvolgente determinata dal cuore che batte forte, non tanto per il timore delle incertezze quanto per un rinnovato desiderio di vivere oltre a quello dell’istinto.

Nel frattempo approfitto per abbellire le giornate ammirando i fiori delle colline, sognando futuri viaggi in terra francese (e non solo) e rinforzando la buona sorte raccogliendo quadrifogli …





Article 514

F comme …

… fleurs, France, fortune …

Je ne sais pas s’il est encore trop tôt pour pouvoir se leurrer d’être enfin sur la bonne voie vers une normalité plus sûre.

Dans des courtes promenades en pleine nature, en observant la floraison printanière dans le jardin, à la recherche de trèfles à quatre feuilles parmi les brins d’herbe verdoyés après le long et gris hiver, il me semble de percevoir quelque chose de plus d’un simple espoir ; je ne sais pas si c’est juste une impression ou un mirage, mais c’est bien d’avoir la sensation de voir les couleurs plus vives, de respirer un meilleur air, d’être allégés par une espérance plus engageante déterminée par le cœur qui bat vite non tant pour la peur des incertitudes mais pour un désir renouvelé de vivre au-delà de celui de l’instinct.

En attendant, j’en profite pour embellir mes journées en admirant les fleurs des collines, en rêvant de futurs voyages en France (et au-delà) et en reforçant la chance en ramassant des trèfles à quatre feuilles …






… giallo, bianco, rosa, azzurro … i colori dei fiori semplici donano una grande gioia …

… jaune, blanc, rose, bleu … les couleurs des fleurs simples donnent une grande joie …





Nella moltitudine di piante e fiori provenienti da ogni parte della Francia, questi sono i primi a sbocciare nel mio amato giardino per farmi sentire più vicino a lei e per accrescere il grande desiderio di ritornare al più presto al di là delle Alpi.

Dans la multitude de plantes et de fleurs de toute la France, ce sont les premières à s’épanouir dans mon aimé jardin pour me faire sentir plus proche d’elle et pour augmenter le grand désir de revenir au plus vite au-delà des Alpes.





Un piccolo bouquet di quadrifogli e cinquefogli … è un puro piacere di raccogliere un pò di fortuna ed essere grati di tutto quello che si ha …

Un petit bouquet de trèfles à quatre feuilles et de trèfles à cinq feuilles … c’est un pur plaisir de récolter un peu de chance et d’être reconnaissant pour tout ce que nous avons …


10 commenti su “F come …”

  1. Cinzia Minerdo

    Io continuo ad essere convinta che la “libertà” che verrà imposta dai governi globali, sarà molto diversa dalla Libertà che ci è stata donata da Dio.
    Ma se il Potere ci ha portato in questa situazione, è perchè glielo abbiamo permesso.

    “La mente distrugge le nostre illusioni,
    ma il cuore le ricostruisce da capo”.
    (cit. Paul Rée).

    Cinzia Minerdo.

  2. F ….. come FILOFOLLIA ……..FERRARI ………con l’auspicio di ritrovarci presto per assaporare il bello dello stare assieme ricamando quanto di bello tu riesci ad offrire ……FORZA …… ci siamo quasi FINALMENTE

  3. Il semble effectivement que nous soyons libérés petit à petit de ce carcan et que nous allons pouvoir revenir vers une vie plus normale. L’espérance est là. En attendant nous apprécions tes fleurs si menues mais si colorées et toujours la poésie de tes textes. Que la vie nous permette de nous revoir, c’est une des espérances de notre futur.

  4. monique Deschler

    toujours d’ aussi belles photos et le texte qui va avec
    Merci et à bientot peux être

  5. la Queyrassine

    Ces petites fleurs, de douces couleurs, nous mettent du baume au coeur.
    Merci à toi et je prends un peu pour moi, une senteur de ton trèfle à 4 feuilles.
    MMMerci, Meeerci, Merrrrci

  6. Bonjour Renato Merci de ces belles photos de fleurs et de trèfles à 4 et 5 feuilles. La Nature est belle et nous donne de l’espoir pour un avenir meilleur . Nous attendons avec patience de pouvoir vous retrouver tous les deux très bientôt en France. Gros bisous à vous deux. Bonne journée, icic sous un ciel gris.

  7. Renato grazie per questi momenti di serenità che ci regali sempre, attento osservatore di particolari. E i non ti scordar di me multicolori, un vero regalo. Un abbraccio Gigliola

  8. Ormai bisogna capire, che questa è diventata una nuova normalità, anche se di normale non c’è niente… Io molte volte mi sento in una gabbia… Vorrei essere libera di uscire alla sera, dopo il lavoro, di andare a mangiare fuori con le amiche di conoscere persone senza che mi viene l ansia del covid. E potrei andare avanti all’infinito… Chissà se passerà.. mah

Lasciami qui un commento

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: