Pubblicato il 17 commenti

… silenzi e meditazioni …

Articolo 334

In una Bassano sommersa dalle nebbie d’autunno, dopo intensi giorni di lavoro per preparare in tempi record la nuova collezione, con forti dubbi di non riuscire nell’intento, ma felice di averla quasi terminata, mi sono “regalato” un pomeriggio di silenziosa e serena solitudine in montagna.  Con la mente libera e sollevata, ho passato un vero momento di magia, avvolto dal tepore del sole, un’aria cristallina ed un cielo così azzurro da lasciar intravvedere l’infinito… Per stare bene con se stessi e con il mondo non servono grandi cose …

 

Article 334

… silences et méditations …

Dans un Bassano submergé par les brumes d’automne, après des journèes de travail intenses pour préparer la nouvelle collection en temps record , avec des doutes sèrieux dans le but de reussir, mais heureux de l’avoir presque terminé , je me suis “donné” un après-midi de solitude silencieuse et sereine dans les montagnes. Avec l’esprit libre et soulagé, j’ai passé un vrai moment de magie, enveloppé par la chaleur du soleil, un air cristallin et un ciel si bleu de laisser entrevoir l’infini … Pour se sentir bien avec soi même et avec le monde il n’y a pas besoin de grandes choses …

 

La campagna di Bassano sotto le nebbie d’autunno …

La campagne de Bassano sous les brumes d’automne …

1

2

3

 

 

Non è faticosa la salita quando sai che potrai toccare il cielo …

La montée n’est pas fatigante quand tu sait qu’on peut toucher le ciel …

3a

 

 

… tra i rami spogli … – … entre les branches nues …

3b

 

… e verdi abeti … – … et sapins verts …

4

6

7

 

 

… il paesaggio è sempre più bello …

… le paysage est toujours plus beau …

8

 

 

Giochi d’acqua distraggono lo sguardo …

Les jeux d’eau distraient le regard …

34

35

36

37

 

 

… ma più si sale e più gli occhi sono lì, verso lontane montagne innevate.

… mais plus on monte et  plus les yeux sont là, vers les lointaines montagnes enneigées.

12a

 

 

… la nebbia verso la pianura … – … le brouillard vers la plaine …

13

15

16

 

 

… e nuvole verso est … – … et des nuages à l’est …

17

18

19

20

 

 

La vetta è raggiunta, sembra il tetto del mondo.

Le sommet est atteint, il ressemble le toit du monde.

21

 

 

L’osservatorio del Monte Grappa. Sembra un trono da dove la natura si lascia ammirare in tutta la sua magnificenza.

L’observatoire du Mont Grappa. Cela ressemble à un trône où la nature se laisse admirer dans toute sa splendeur.

22

 

Monte Grappa – Mont Grappa

Fu terra di morte, terrore e rumori assordanti di bombe assassine … Ora è luogo di vita e silenzio assoluto, dove si può sentire lo sbattere d’ali delle anime di coloro che sono  rimasti quassù …

C’était une terre de mort, de terreur et de bruits assourdissants de bombes meurtrières … C’est maintenant un lieu de vie et de silence absolu, où vous pouvez entendre le battement d’ailes des âmes de ceux qui sont restés ici …

23

24

 

 

… il grande nord … – … le grand nord …

25

25a

 

25c

 

 

Le Dolomiti – Les Dolomites

26

 

 

 Pale di San Martino : Cimon della Pala

28

 

Pala di San Martino

31

30

 

Lagorai : Cima d’Asta.

27a

27

 

… qualche altro picco incantato … – … d’autres sommets enchantés …

29

29a

 

 

Sole e nuvole disegnano un cuore nel pendio di una montagna

… LA NATURA CI AMA … e noi ?

 

Le soleil et les nuages dessinent un coeur dans la pente d’une montagne

… LA NATURE NOUS AIME … et nous ?

33

 

 

Così canta il grande Renato Zero : “… più su, più su, fino a sposare il blu … fino a sentire che … ormai è parte di me …”

Comme ça chante le grand Renato Zero: “… plus haut, plus haut,  jusqu’à épouser le bleu … jusqu’à sentir que … désormais il est partie de moi …”

38

 

17 pensieri su “… silenzi e meditazioni …

  1. Ces paysages sont sublimes ! Votre pays est magnifique et je vous remercie pour toutes ces belles photos que vous nous offrez. Bon dimanche.

  2. Oui Renato, vous êtes un artiste pour faire de si belles photos mais aussi un excellent écrivain et conteur

  3. Merci Renato pour ces magnifiques photos vous êtes un artiste. A très bientôt. Danielle

  4. Merci pour ce beau reportage et tout ce bleu du ciel.
    Sylvie

  5. La Montagna sembra un Mondo che non appartiene a questo Mondo….
    Forse la Natura è così bella, per farci capire quanto è importante.
    Essa è un dono immenso, che forse non ci meritiamo.
    Cinzia Minerdo.

  6. Merci pour ces superbes photos. Bonne soirée

  7. Merci pour la sérénité qui se dégage de ces photos
    Bonne soirée. Amicalement
    Monia

  8. In essa rivivo schegge di istanti passati,
    sensazioni che rischio di dimenticare,
    attimi che non tornano più
    e mi ricordano chi sono,
    è la fotografia.

    Stefania Parolin
    Cordiali saluti. Buona giornata.

  9. La vie nous offre des paysages magnifiques et des rencontres tout aussi semblables. Merci de ce partage hivernal…..

  10. Merci pour cette superbe ballade apaisante.

  11. Que de beauté, que de sérénité. Merci Renato.

  12. Merci Renato pour ce moment de Paix où tout semble s’être arrêté pour admirer et songer.
    un jour, nous la gravirons cette belle montagne où le ciel nous rappelle le Queyras

  13. encore de superbe photos

  14. Merci Renato ! Vous m’offrez un bon début de journée.

  15. Meravigliose immagini…

  16. Merci Renato, pour ces images de paix, de silence et surtout de beauté !

  17. Paysages superbes.

Lasciami qui un commento

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.