Site icon Renato Parolin

Ci siamo quasi…

Articolo 938

Collezione 38 autunno-inverno 2025

Sebbene le temperature assomiglino più a quelle autunnali che a quelle estive, la macchina fotografica si è ugualmente surriscaldata. No, non sono in montagna sospeso su qualche spettacolare parete rocciosa ne a passeggio tra le case di qualche bel villaggio o nel cuore di qualche castello incantato… magari !!!! Ieri ho trascorso tutta la giornata a fotografare ricami e oggetti, concludendo, impaginazioni a parte, la nuova Collezione 38. Molte giornate di quest’ultimo periodo sono state dedicate a preparare anche la maggior parte delle valigie del viaggio che ci porterà in Borgogna, Occitania e Alvernia. Non vedo l’ora di partire, sento il bisogno di cambiare aria !! Non vedo l’ora di mostrarvi dal vivo i ricami della collezione arricchiti da numerosi oggetti che ho potuto realizzare nei momenti liberi di questa strana estate. Indipendentemente dal fatto che ogni cosa sia o no di vostro gradimento, tutto è stato realizzato con l’intramontabile personale entusiasmo di chi ama lavorare con le mani e con il cuore…

Quest’anno ho pensato di intrattenervi in modo diverso dalle altre volte, presentandovi ricami e oggetti in più articoli e darvi la possibilità di guardare le foto con lentezza, concentrazione e tranquillità, attitudini che stiamo perdendo e ci mancano tanto…




Article 938

On y est presque…

Collection 38 Automne-Hiver 2025

Même si les températures sont plus automnales qu’estivales, mon appareil photo à surchauffé de toute  façon . Non, je ne suis pas à la montagne, suspendue sur une paroi rocheuse spectaculaire, ni flânant parmi les maisons d’un beau village, ni au cœur d’un château enchanté… Si seulement ! Hier, j’ai passé toute la journée à photographier des broderies et des objets, finalisant, mise en page mise à part, la nouvelle Collection 38. De nombreux jours de cette période ont également été consacrés à la préparation de la plupart des valises pour le voyage qui nous mènera en Bourgogne, en Occitanie et en Auvergne. J’ai hâte de partir ; j’ai envie de changer d’air ! J’ai hâte de vous montrer en personne les broderies de la collection, enrichies des nombreux objets que j’ai pu réaliser pendant mes moments libres durant cet été étrange. Que vous aimiez ou non tout, tout a été créé avec l’enthousiasme intemporel de quelqu’un qui aime travailler avec les mains et le cœur…

Cette année, j’ai pensé vous entretenir différemment en présentant broderies et objets dans plusieurs articles et en vous donnant l’occasion de regarder les photos lentement, avec concentration et sérénité – des attitudes qui nous avons presque perdu et qui nous manquent tant…





Medaglioni metallici

I medaglioni metallici non sono una novità in casa R&P che li ha utilizzati per numerosi ricami e che sono sempre presenti nei saloni.

Les médaillons en métal ne sont pas une nouveauté pour R&P, qui les a utilisés pour de nombreuses broderies et toujours présentes dans les salons.






Cornicette e ovali in legno/Petits cadres et ovales en bois





Già utilizzata nella precedente collezione, la cornicetta è stata utilizzata per due ricami anche nella nuova collezione.

Déjà utilisé dans la collection précédente, le petit cadre a également été utilisé pour deux broderies de la nouvelle collection.





Ovale in legno da cm.9,5×6,0x0,6 utilizzato per alcuni ricami della nuova collezione.

Ovale en bois mesurant 9,5×6,0x0,6 cm utilisé pour certaines broderies de la nouvelle collection.





Ovale in legno da cm.11×7,0x0,6 utilizzato per alcuni ricami della nuova collezione.

Ovale en bois mesurant 11×7,0x0,6 cm utilisé pour certaines broderies de la nouvelle collection.






Cartolina con vecchia immagine di Babbo Natale

Carte postale avec une ancienne image du Père Noël





Disponibile solo sui saloni fino ad esaurimento.

Disponible uniquement sue les salons jusqu’à épuisement des stocks.






Casette in legni dipinto/Petites maisons en bois peintes

I pettirossi sono stati tutti ricamati da Paola (con la mano infortunata) su striscia di lino naturale cm. 5 da 12 fili.

Les rouges-gorges ont tous été brodés par Paola (avec sa main blessée) sur une bande de 5 cm de lin naturel 12 fils.





DISPONIBILITÁ LIMITATA solo sui saloni.

DISPONIBILITÉ LIMITÉE dans les salons uniquement.

Exit mobile version