Site icon Renato Parolin

Valstrona

Annunci

Articolo 209

Giornate culturali in Valstrona

6 – 7 – 8 settembre 2018

Non è facile trovare una persona come Roberto. Conosciuto in occasione di un evento dalle parti di Milano, grazie a lui ho avuto l’onore di percorrere la bellissima Valstrona, una perla solitaria incastonata tra la Valsesia e la Val d’Ossola, in Piemonte. L’inizio, (l’unica via di accesso) parte da Omegna sul Lago d’Orta e, dopo soli 20 chilometri, attraverso villaggi da fiaba, termina a Campello Monti, oltre il quale la valle è abitata solo da cervi, scoiattoli, volpi, ecc. . Roberto, una persona straordinaria dal cuore veramente grande, grazie alla sua fondazione ha dato vita ad un eccezionale movimento di salvaguardia del paesaggio e delle tradizioni. Mi ci vorrebbero ore per descrivere tutto il suo operato e quello dei suoi collaboratori… posso solamente dirvi che persone così motivate e tenaci che credono così profondamente in quello che fanno sono molto rare. Ancora grazie a lui, in questa parte d’Italia centinaia di bambine e bambini vanno a scuola di …punto croce… affiancati da maestre che hanno sempre amato questa tecnica. E’ stata una grande gioia aver trascorso con Roberto questi indimenticabili giorni dove ho ammirato praticamente ogni angolo di questa antica terra.

 

Article 209

Journées culturelles à Valstrona

6 – 7 – 8 septembre 2018

Il n’est pas facile de trouver une personne comme Roberto. Connu lors d’une manifestation près de Milan, j’ai eu j’honneur de parcourir la belle Valstrona, perle solitaire située entre le Valsesia et le Val d’Ossola, dans le Piémont. Le début, (la seule voie d’accès) partent d’Omegna sur le Lac d’Orta et, après seulement 20  kilomètres, à travers des villages de conte de fées, se termine à Campello Monti, au-delà de laquelle la vallée n’est habitée que par des cerfs, des écureuils, des renards, etc. . Roberto, personne extraordinaire avec un très grand coeur, grace à sa fondation, a créé un mouvement exceptionnel pour la protection du paysage et des traditions. Il me faudrait des heures pour dècrire tout son travail et celui de ses collaborateurs … je peux seulement vous dire que ces personnes si motivées et tenaces que croient si profondément en ce qu’elles font son très rares. Encore grace à lui, dans cette partie d’Italie, des centaines de filles et garçons vont à l’école de …point de croix… accompagnés par des maitresses qui ont toujours aimé cette technique. Ce fut une grande joie d’avoir passé avec Roberto des journées inoubliables où j’admirais pratiquement tous les coins de cette terre ancestrale.

 

Mattinata al Lago d’Orta, prima di arrivare a Valstrona.

Matinée au Lac d’Orta, avant d’y arriver a Valstrona.

 

Un bellissimo palazzo orientale all’entrata di Orta San Giulio.

Un très beau palais oriental à l’entrée d’Orta San Giulio.

 

Tutto solo tra le vie di Orta San Giulio. Paola è a casa con Giulia e Camilla.

Tout seul entre les rues d’Orta San Giulio. Paola est à la maison avec Giulia et Camilla.

 

L’Isola di San Giulio, perla rara d’Italia…

L’Ile de San Giulio, perle rare d’Italie…

 

 

La passeggiata del silenzio. – La promenade du silence.

 

Il magico centro storico di Orta san Giulio…

Le magique centre historique d’Orta San Giulio…

 

…con i suoi bei palazzi… – …avec ses beaux palais…

 

… le sue piccole vie … – … ses petites rues …

 

… e romantici particolari … – … et détails romantiques …

 

 Nel silenzio della vita … non si è mai soli …

 Dans le silence de la vie … on n’est jamais seuls …

Exit mobile version