Site icon Renato Parolin

Viaggi di giugno 2

Annunci

Articolo 179

Stoccolma e l’Isola di Moja

Nella seconda parte di questo viaggio molto rilassante desidero sottolineare non solo la bellezza di Stoccolma, città di un milione di abitanti che non conosce il termine “caos”, ma la magnificenza della natura che avvolge la città in un abbraccio affettuoso. Tra il Lago Malaren ad ovest ed il Mar Baltico ad est la natura offre il meglio : immense distese di foreste ed un’infinità di isole grandi e piccole rendono il paesaggio allegro e spensierato dove la natura gioca con le migliaia di sfumature verdi ed azzurre…

…qui il battito d’ali di una farfalla

può sembrare molto rumoroso…

 Palazzo Reale di Stoccolma – Palais royal de Stockholm

 

Article 179

Stockholm et l’ile de Moja

Dans la deuxième partie de ce voyage très relaxant, je voudrais souligner non seulement la beauté de Stockholm, ville d’un million de personnes qui ne connait pas le mot “chaos”, mais la magnificence de la nature qui enveloppe la ville dans une étreinte chaleureuse. Entre le lac Malaren à l’ouest et la mer Baltique à l’est, la nature offre le mieux : de vastes étendues de forets et une quantité de petites et grandes iles rendent le paysage joyeux et insouciant où la nature aime jouer avec les milliers de nuances vertes et bleues…

…ici le battement d’ailes d’un papillon

peut sembler très bruyant…

 

 

 

Giardini del Museo Prins Eugens Waldermarsudde.

Jardins du Mesée Prins Eugens Waldermarsudde.

 

 

 

Bellissime case dell’Isola di Skansen.

Très jolies maisons de l’ile de Skansen.

 

Meravigliosi cerbiatti a Djurgarden, polmone verde di Stoccolma.

Merveilleuses biches à Djurgarden, poumon vert de Stockholm.

 

 

Gamla Stan, l’isola delle origini di Stoccolma

tra il Lago Malaren ed il Mar Baltico.

 

Gamla Stan, l’ile des origines de Stockholm

entre le lac Malaren et la mer Baltique.

 

Kungliga Slottet, il palazzo dei sovrani di Svezia.

Kungliga Slottet, le palais des souverains de la Suède.

 

 

Re Carlo XVI Gustavo di Svezia… – Roi Carl XVI Gustav de la Suède…

 

…ed il suo trono… – …et son trone…

 

 

Particolari del palazzo. – Particuliers du palais.

 

 

Storkyrkan, la cattedrale. – Storkyrkan, la cathédral.

 

 

Riddarholmskyrkan, sontuosa chiesa nell’Isola di Riddar.

Riddarholmskyrkan, somptueuse église dans l’ile de Riddar.

 

 

Stadshuset, il municipio di Stoccolma, simbolo della capitale svedese.

Stadshuset, la mairie de Stockholm, symbole de la capitale suédois.

 

Il Salone Blu, sede dei banchetti per il premio Nobel.

La Salle Bleu, siège des banquets pour le Prix Nobel.

 

 

Sala del Consiglio – Salle du Conseil.

 

Dentro la grande torre del municipio. – Dedans la grande tour de la mairie.

 

 

Il Salone Dorato… – La Salle Dorée…

 

…con Stoccolma al centro. –  …avec Stockholm au centre.

 

L’antico Castello di Stoccolma dove ora sorge il Palazzo Reale.

L’ancien chateau de Stockholm où maintenant il y a le Palais royal.

 

…un pò d’Italia…  –  …un peu d’Italie…

 

…coincidenza strana: le bandiere di Francia e Italia sono vicine…

…questo mi rende felice…

 

…étrange coincidence: les drapeaux de la France et de l’Italie sont proches…

…ça me rend heureux…

 

In partenza per Moja – En départ pour Moja

 

Durante la navigazione, villaggi e castelli non possono mancare…

Pendant la navigation, les villages et les chateaux ne peuvent pas manquer…

 

Il Castello di Vaxholm. – Le chateau de Vaxholm.

 

Paesaggi incontaminati… – Paysages vierges…

 

 

…isole… – …iles…

…isole… – …iles…

…e ancora isole… – …et encore iles…

 

…fino al mare aperto, il Baltico… – …jusqu’à la mer ouverte, le Baltique…

 

…un tempesta è in arrivo… – …une tempete arrive…

 

…e dopo la pioggia, un arcobaleno dona un sorriso alla sera…

…et après la pluie, un arc-en-ciel donne un souris à la soirée…

…il viaggio finisce… – …le voyage se termine…

 

…ma il cuore vola verso altri orizzonti…

…mais le coeur vole vers d’autres horizons…

 

 

Exit mobile version