Convention “Le dame del l’ago”…

Articolo 619

…e “I cavalieri della forbice”…

Villa La Favorita – 14 e 15 maggio 2022.

Alla fine Paola e Antonella ce l’hanno fatta. Dopo aver sognato per lungo tempo, come per magia è apparsa davanti a loro La Favorita, una storica villa dei Gonzaga… ed è stato subito amore. Ma c’era un solo un WE libero, così le “dame del l’ago” non hanno esitato un istante per “impadronirsi” della location… E’ stato un fine settimana superbo, all’insegna dell’armonia, del desiderio di sorridere, di incontrare tanta gente, di respirare aria di serenità, malgrado tutto… La cosa che più mi ha sorpreso, ma sorpreso veramente tanto, è stata la dedizione di Paola e Antonella nel fare ogni cosa, dall’accoglienza all’allestimento, prima, durante e dopo la convention. Non ho mai visto due “kind ladies”, da sole, portare griglie di qua e di là nelle varie sale , spostare i pesi per sostenerle, disporre tavoli e sedie nei vari stand… una cosa incredibile !! Più che definirle “dame del l’ago” , sembravano “signori di grande fatica alla corte dei Gonzaga”!! Alla fine alcuni di noi standisti si sono fermati per aiutare a liberare la location, chiudere i tavoli , impilare  sedie,  griglie e pesi;  il minimo che si potesse fare nei confronti di queste due affascinanti ragazze (pazze da legare) che ci hanno coccolato per tutto il tempo.

Paola e Antonella, grazie a voi questa esperienza tutta italiana è stata davvero grande, entusiasmante… e mi auguro che abbiate potuto prendervi tutte le meritate soddisfazioni dopo tanto e pesante lavoro !! Un bacio affettuoso…




Article 619

Convention “Les dames de l’aiguille”… …et “Les chevaliers du ciseau”…

Villa La Favorita – 14 et 15 mai 2022.

Finalement, Paola et Antonella ont réussi. Après avoir longtemps rêvé, comme par magie, La Favorita, une villa historique de Gonzaga, est apparue devant eux… et ce fut immédiatement l’amour. Mais il n’y avait qu’un seul WE libre, alors les “dames de l’aiguille” n’ont pas hésité un instant à “s’emparer” de la location… Ce fut un superbe week-end, au nom de l’harmonie, de l’envie de sourire, de retrouver tant de monde, pour respirer un air de sérénité, malgré tout… Ce qui m’a le plus surpris, mais qui m’a vraiment beaucoup surpris, c’était le dévouement de Paola et Antonella à tout faire, de l’accueil à la mise en place, avant, pendant et après la convention. Je n’ai jamais vu deux “gentilles dames”, seules, porter des grilles ça et là dans les différentes salles, déplacer les poids pour les soutenir, disposer tables et chaises dans les différents stands… une chose incroyable !! Plutôt que de les appeler “dames de l’aiguille”, elles semblaient “messieurs du grand effort à la cour de Gonzaga” !! Au final, certains d’entre nous se sont arrêtés pour aider à dégager l’emplacement, fermer les tables, empiler les chaises, les grilles et les poids ; le moins que l’on puisse faire envers ces deux charmantes filles (folles d’être attachées) qui nous ont gatés depuis le début.

Paola et Antonella, grâce à vous, cette expérience entièrement italienne a été vraiment formidable, passionnant… et j’espère que vous avez pu obtenir toutes les satisfactions bien méritées après tant de travail acharné !! Un baiser affectueux…





La Favorita è una storica villa situata alla periferia di Mantova. Fu edificata tra il 1615 ed il 1624 dall’architetto ducale Nicolò Sebregondi per volere del duca Ferdinando Gonzaga che in essa avrebbe dovuto trasferire la corte e le varie collezioni ubicate nel Castello di San Giorgio ormai troppo piccolo.  Nei pressi della villa si combatterono una prima battaglia il 15 settembre 1796 e una seconda, il 16 gennaio 1797 che passò alla storia come battaglia della Favorita con la vittoria dei francesi al comando di Napoleone Bonaparte, che fu decisiva per l’esito finale dell’ assedio di Mantova nel corso della campagna d’Italia. L’imponente costruzione barocca ha subito nel tempo diverse devastazioni ed incendi ed è stata parzialmente demolita nel secolo scorso. Attualmente, grazie all’amore e alla dedizione del suo proprietario, La Favorita sta riconquistando dolcemente il suo fascino.

La Favorita est une villa historique située à la périphérie de Mantoue. Il a été construit entre 1615 et 1624 par l’architecte ducal Nicolò Sebregondi à la demande du duc Ferdinando Gonzaga qui devait lui transférer la cour et les diverses collections situées dans le désormais trop petit Château de Saint Georges. Près de la villa, une première bataille eut lieu le 15 septembre 1796 et une seconde, le 16 janvier 1797, qui est entrée dans l’histoire sous le nom de bataille de La Favorita avec la victoire des Français sous le commandement de Napoléon Bonaparte, qui fut décisif pour la résultat final du siège de Mantoue pendant la campagne d’Italie. L’imposant édifice baroque a subi plusieurs dévastations et incendies au fil du temps et a été partiellement démoli au siècle dernier. Actuellement, grâce à l’amour et au dévouement de son propriétaire, La Favorita va retrouver doucement son charme.




Ciò che rimane della villa è una piccola parte, ma che sa esprimere con tutta la sua forza l’antico fascino e la fastosità dei tempi dei Gonzaga…

Ce qui reste de la villa est une petite partie, mais qui sait exprimer avec toute sa force le charme ancien et la splendeur de l’époque des Gonzague…





Circondata da viali alberati e piante secolari, La Favorita desidera essere avvolta dal verde della natura, che, si dice, sia il colore della speranza…

Entourée d’avenues bordées d’arbres et de plantes centenaires, La Favorita souhaite être entourée du vert de la nature, dont on dit qu’elle est la couleur de l’espoir…

Si racconta che Favorita, donna seducente, sia stata l’amante segreta di un duca dei Gonzaga… il mistero amoroso varca i secoli … per l’eternità…

On raconte que Favorita, une femme séduisante, était l’amante secrète d’un duc des Gonzague… le mystère amoureux traverse les siècles… pour l’éternité…



…fra storia e leggenda… sembra anche che un fantasma si aggiri fra le spaziose sale del palazzo… forse ci sta guardando dalle grandi finestre…

… entre histoire et légende … il semble aussi qu’un fantôme erre parmi les salles spacieuses du palais … peut-être nous regarde-t-il depuis les grandes fenêtres …





E’ entusiasmante pensare che un tempo dame e cavalieri, duchi e principi, cardinali e papi camminavano sui nostri stessi passi…

C’est excitant de penser qu’il était une fois des dames et des chevaliers, des ducs et des princes, des cardinaux et des papes marchaient sur les mêmes traces que nous…



La convention si è svolta nelle grandi sale al pianterreno, probabilmente le vecchie cantine del palazzo.

La convention s’est déroulé dans les grandes salles du rez-de-chaussée, probablement les anciennes caves du palais.




…al posto delle dame e dei cavalieri, un esercito di ricamatrici e appassionate dell’arte femminile…

… à la place des dames et des chevaliers, une armée de brodeuses et passionnées par l’art des femmes…





…le rose del giardino di Villa La Favorita… – … les roses du jardin de la Villa La Favorita ..



… e le “mie” rose provenienti da diverse città della Lombardia…

… et “mes” roses venant de différentes villes de Lombardie …




…foto ricordo con l’aggiunta del “giardiniere”… – … photo souvenir avec en plus le “jardinier” …




…favoloso gruppo scultoreo proveniente dall’Antica Grecia intitolato : “le cinque grazie”. Lo scultore ha voluto immortalare le “grazie” nella fase di allenamento di mani e dita prima di iniziare a ricamare…

… fabuleux groupe sculptural de la Grèce Antique intitulé : “les cinq grâces”. Le sculpteur a voulu immortaliser les “grâces” dans la phase d’entraînement des mains et des doigts avant de commencer à broder…




Non potevano mancare a questo appuntamento Telma e Luise, meglio conosciute come le “regine” della citta sabauda di Torino, antica capitale della famiglia reale dei Savoia…

Ne pouvaient pas manquer a ce rendez-vous Thelma et Louise, plus connues comme les “reines” de la ville savoyarde de Turin, l’ancienne capitale de la famille royale de Savoie…



…Cecilia di Serenità di campagna, Sonia e Andrea (Thelma e Luise) , le “tre grazie” piemontesi…

… Cecilia de Serenità di Campagna, Sonia et Andrea (Thelma et Luise), les “trois grâces” piémontaises …




…tutti assieme appassionatamente… – …tous ensemble passionnément…





Grande invitata di questo appuntamento, la scrittrice Elena Pigozzi che ha presentato il suo ultimo libro “L’ultima ricamatrice”.

Grande invitée de ce rendez-vous, l’écrivaine Elena Pigozzi qui a présenté son dernier livre “La dernière brodeuse”.





Elena mentre intrattiene gentilmente tutti i presenti leggendo bravi del suo romanzo.

Elena aime entretenir gentiment tous les présents en lisant des passages de son roman.




Presentandomi come “l’ultimo ricamatore” ho voluto una dedica sul “mio” libro…

Me présentant comme “le dernièr brodeur” je souhaitais une dédicace sur “mon” livre…





A Renato, che dal suo cuore ha appreso l’arte antica del ricamo e sa regalare bellezza. Buona lettura.

À Renato, qui a appris de son cœur l’art ancien de la broderie et sait donner de la beauté. Bonne lecture.




Elena Pigozzi è scrittrice e giornalista. Ha pubblicato per Giunti il saggio “Letteratura al femminile” e diversi libri umoristici. E’ dottore di ricerca in Linguistica applicata a Linguaggi della comunicazione e diplomata alla scuola di specializzazione in Comunicazioni sociali dell’Università Cattolica di Milano. Con Elena abbiamo piacevolmente parlato delle nostre storie di vita e con il simpatico marito, abile alpinista e scalatore… abbiamo parlato della bellezza delle montagne… non si finisce mai e poi mai di apprendere… l’importante è ascoltare con le orecchie ma soprattutto con il cuore…

Elena Pigozzi est écrivaine et journaliste. Il a publié l’essai “Littérature féminine” et plusieurs livres humoristiques pour Giunti. Elle est docteur en Linguistique appliquée aux Langues de communication et diplômée de l’école de spécialisation en Communications sociales de l’Université Catholique de Milan. Nous avons agréablement parlé de nos histoires de vie et avec son gentil mari, alpiniste et grimpeur qualifié … nous avons parlé de la beauté des montagnes … ça ne finit jamais d’apprendre … l’important est d’écouter avec vos oreilles mais surtout avec le coeur…

5 commenti su “Convention “Le dame del l’ago”…”

  1. Entre verdure et belles roses, brodeuses et brodeur, quel merveilleux site pour vous acceuillir !
    Bravo et merci du partage.
    Belle journée, bizzz

  2. Caro Renato, al solito cogli l’essenza anche dei particolari. Le fotografie sono sempre al top. In attesa di rivederci a Mozzio. Un abbraccio

Rispondi a MissParkerAnnulla risposta

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Scopri di più da Renato Parolin

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continue reading