Collezione 31

Articolo 596

Silenzi d’alta quota.

In una stagione dove la natura dorme sotto un lenzuolo di foglie secche o di neve, disegnare fiori che inneggiano la ripresa della natura è stata un’autentica gioia, una proiezione intensa verso un futuro di speranza e positività. Nella penombra dello studio dove solitamente trascorro parte delle giornate si è creato un immaginario arcobaleno dove ho attinto i colori per pennellare i fiori di questa collezione. E mentre disegnavo ho rivissuto le lunghe escursioni in montagna assaporando le forti emozioni di osservare un fiore, cercare un contatto attraverso il cuore, tentare una conversazione. Tutto ciò mi ha ricordato una grande cosa… i silenzi d’alta quota !! I fiori sono i muti testimoni del silenzio incontaminato di luoghi impervi e solitari,  fra terra e cielo e in piacevole compagnia di queste deliziose creature.  Disegnandole è stato come evocare il loro profumo trasportato dal vento, poterli nuovamente accarezzare e ringraziare perché con la loro bellezza riescono sempre a rendere bella una giornata… una vita intera !! Se attraverso questi semplici disegni sarò riuscito a trasmettere quello che loro hanno trasmesso a me, allora sarà come avervi portato lassù… fra i silenzi d’alta quota…


L’animo dimentica dove sia il cielo, dove sia la terra:
cerca fiori tra la luce delle stelle,
cerca stelle tra i fiori del giardino.

(Tagore)





Article 596

Collection 31

Silence de haute altitude.

Dans une saison où la nature dort sous un drap de feuilles sèches ou de neige, dessiner des fleurs qui louent la récupération de la nature était une joie authentique, une projection intense vers un avenir d’espoir et de positivité. Dans la pénombre de l’atelier où je passe habituellement une partie de la journée, un arc-en-ciel imaginaire s’est créé où j’ai dessiné les couleurs pour badigeonner les fleurs de cette collection. Et pendant que je dessinais, je revivais les longues randonnées en montagne, savourant les émotions fortes de l’observation d’une fleur, cherchant le contact par le cœur, tentant une conversation. Tout cela m’a rappelé une grande chose… les silences en haute altitude !! Les fleurs sont les témoins silencieux du silence non contaminé des lieux inaccessibles et solitaires, entre terre et ciel et dans l’agréable compagnie de ces délicieuses créatures. Les dessiner, c’était comme évoquer leur parfum porté par le vent, pouvoir les caresser à nouveau et les remercier car avec leur beauté elles réussissent toujours à embellir une journée… toute une vie !! Si à travers ces simples dessins je suis capable de transmettre ce qu’ils m’ont transmis, alors ce sera comme vous avoir amené là-haut… parmi les silences de haute altitude…


L’âme oublie où est le ciel, où est la terre :
cherche les fleurs entre la lumière des étoiles,
cherche les étoiles entre les fleurs du jardin.

(Tagore)




Ricamati prima della pandemia, e rimasti nel triste oblio per oltre due anni, questi due lavori meritano gli onori di questa collezione perchè simboleggiano la vita che riprende la sua corsa verso un futuro di grandi aspettative…

Brodées avant la pandémie, et restées dans un triste oubli pendant plus de deux ans, ces deux oeuvres méritent les honneurs de cette collection car elles symbolisent la vie qui reprend sa course vers un avenir plein de grandes attentes…



Allegoria del bosco nascente – Allégorie de la forêt naissante




Allegoria del bosco ridente – Allégorie de la forêt qui rit





Tutti i fiori qui sotto sono stati ricamati da Paola. Sono state delle intense “giornate di ricamo” dentro casa, ma con la grande sensazione di essere in un grande alpeggio d’alta montagna nel momento più intenso della sua fioritura.

Toutes les fleurs ci-dessous ont été brodées par Paola. Ce furent d’intenses “journées de broderie” à l’intérieur de la maison, mais avec la grande sensation d’être dans un grand alpage d’haute montagne au moment le plus intense de sa floraison.

























E dopo una serie di lunghi fiori, eccone una di fiori… lunghissimi…

Et après une série de fleurs longues, en voici une de fleurs… très longues…





Ricamati da me con una gioia indescrivibile, nella grande sensazione di essere lassù, nella grande emozione come di accarezzarli…

Brodés par moi-même avec une joie indescriptible, dans la grande sensation d’être là-haut, dans la grande émotion comme de les caresser…











La Collezione 31 sarà presto disponibile.

La collection 31 sera bientôt disponible.

16 commenti su “Collezione 31”

  1. Magnifique ! J’ai hâte de savoir quand votre collection sera disponible…
    Merci de nous apporter un peu de joie et de fraîcheur en cette période très tourmentée.

  2. Magnifique! Un régal pour les yeux et pour l’âme en ces temps horriblement troublés. Merci, Renato !

  3. Bravo, cette collection est magnifique, je sus impatiente de pouvoir broder quelques fleurs.
    Bon dimanche.

  4. Francesca moratelli

    Bellissima questa collezione di fiori di montagna ,da padovana mi sembra di essere tra i boschi della Valsugana,bravissimo Renato come al solito ci stupisci,buona domenica a tutti.

  5. Quelle finesse dans vos dessins et dans le choix des couleurs ! Merci Renato.
    J’attends avec impatience la sortie de votre collection, pour moi qui vis en montagne à 1500m toute l’année, les fleurs et le printemps sont toujours un moment de joie !!!

  6. Stupenda questa collezione ! Sono prettamente fiori di montagna, stupendi : quando sarà disponibile? Graxie

Rispondi a Sissi94 Annulla risposta

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: