L’Acquario di Genova …

Articolo 457

… ed il Porto Antico.

12 settembre 2020



Varcare le porte di questa immensa struttura è come entrare in un altro mondo … quello dell’acqua. Per noi umani che viviamo d’aria è una sensazione insolita “navigare” nei fondali marini ed in questo acquario dove ce ne sono molteplici, si può fare tranquillamente il giro del mondo, attraversando mari e oceani come fanno i suoi agili, eleganti e talvolta bizzarri abitanti. Lo stupore dei grandi è come l’incredulità dei bambini e tutti, indistintamente, con il naso incollato al vetro, cercano un contatto affettivo con le creature dell’acqua … così differenti nelle forme e nei colori che sembra impossibile possano esistere nella realtà.

Sono pochi i luoghi che risvegliano le magiche sensazioni di quando si era bambini, curiosi e meravigliati di ogni cosa : l’Acquario di Genova è uno di questi …





Ringrazio di cuore l’Acquario di Genova e Silvia F. (Social Media Manager) della Costa Edutainment SpA per avermi inviato informazioni e materiale fotografico utile alla realizzazione di questo articolo.





Article 457

L’Aquarium de Gênes … et l’Ancien Port.

12 septembre 2020

Franchir les portes de cette immense structure, c’est comme entrer dans un autre monde … celui de l’eau. Pour nous les humains qui vivent d’air, c’est une sensation inhabituelle de “naviguer” dans les fonds marins et dans cet aquarium où il y en a beaucoup, vous pouvez faire le tour de monde en toute tranquillité, en passant les mers et les océans comme ils font ses agiles, élégants et parfois bizarres habitants. La stupéfaction des adultes est comme l’incrédulité des enfants et chacun, sans distinction, avec le nez collé au verre, cherche un contact émotionnel avec les créatures de l’eau … si différents dans les formes et les couleurs qu’il semble impossible qu’elles puissent exister dans la réalité.

Il y a peu d’endroits qui éveillent les sensations magiques de quand on était enfants, curieux et émerveillés de tous : l’Aquariun de Gênes en fait partie …





Je remercie de tout cÅ“ur l’Aquarium de Gênes et Silvia F. (Social Media Manager) de Costa Edutainment SpA pour m’avoir envoyé des informations et du matériel photographique utiles pour la réalisation de cet article.





L’entrata del grande acquario. – L’entrée du grand aquarium.





… inizia l’avventura nel cuore del pianeta blu …

… l’aventure commence au cÅ“ur de la planète bleue …





Magiche forme di esseri viventi annunciano la meraviglia che ci attende più avanti …

Des formes magiques d’êtres vivants annoncent la merveille qui nous attend plus tard …





Un cavalluccio marino dall’inconfondibile bellezza ed eleganza …

Un hippocampe d’une beauté et d’une élégance incomparables …





La maestosa colonna d’acqua. – La majestueuse colonne d’eau.




La vasca dei lamantini … – La piscine des lamantins …





… e quella dei temibili squali e del pesce sega. – … et celle des redoutables squales et poissons-scies.





Foche e stelle marine, la simpatia e la bellezza dei mari.

Les phoques et les étoiles de mer, la sympathie et la beauté des mers.





Ah, i pinguini, adorabili pinguini !! – Ah, les pingouins, adorables pingouins !!









Alle creature del mare non manca l’acqua … a noi, creature della terra, manca l’aria, purtroppo !!

Aux créatures marines ne manquent pas d’eau … a nous, créatures de la terre, ils nous manque l’air, malheureusement !!





La vasca dei delfini, dove le persone si soffermano di più … è una questione di feeling ?

La piscine aux dauphins, où les gens s’attardent davantage … est-ce une question de feeling ?





Le meduse, quasi immateriali, quasi irreali … nate forse nel mondo della magia ?

Les méduses, presque immatérielles, presque irréelles … peut-être nées dans le monde de la magie ?





Coralli, colori, forme danzanti e acqua limpidissime … questa non è realtà !!

Coraux, couleurs, formes dansantes et eau cristalline … ce n’est pas la réalité !!




Alla fine della visita, una grande parete è costellata di bellissime frasi ; mi hanno particolarmente colpito queste due :

A la fin de la visite, un grand mur est parsemé de belles phrases; J’ai été particulièrement frappé par ces deux:


Questo mare è pieno di voci e questo cielo è pieno di visioni. Giovanni Pascoli

Cette mer est pleine de voix et ce ciel est plein de visions. Giovanni Pascoli


La vera pace di Dio comincia in qualunque luogo, a mille miglia dalla terra più vicina. Joseph Conrad

La vraie paix de Dieu commence n’importe où, à des milliers de kilomètres de la terre la plus proche. Joseph Conrad





Che tenerezza questo cucciolo … come si fa a non amarlo ?

Quelle tendresse ce chiot … comment il est possible ne pas l’aimer?





La grande sfera (Biosfera) nel Porto Antico, con piante e animali tropicali.

La grande sphère (Biosphère) de l’Ancien Port, avec des plantes et des animaux tropicaux.





Il Porto Antico – L’Ancien Port





Genova, cara mia, sei veramente una bella signora …

Gênes, ma chère, tu es vraiment une belle dame …

9 commenti su “L’Acquario di Genova …”

  1. De toutes beautés ces créatures de la nature, cet endroit d’évasion sous un monde confiné… Merci à vous de ce partage et prenez soin de vous dans cette bulle de serénité….

  2. Io non amo vedere gli animali rinchiusi.
    Per quanto suggestivo possa essere, intrappolare il mare e le sue creature è l’ennesima follia umana.
    Tutte le creature viventi hanno il diritto di vivere libere.

    La mia frase preferita, oggi, è questa:
    “I pesci non hanno voce, ma sanno piangere; gli uomini non se ne accorgono, perchè le loro lacrime si confondono con l’acqua” (cit.).
    Cinzia Minerdo.

  3. Superbe.
    Les méduses ne sont pas habituellement des animaux que j’aime rencontrer (ça gratte) mais celles-ci sont superbes.
    L’oiseau avec ses couleurs : bleu, vert, orange est magnifique.
    Merci de nous faire partager.

  4. Merci à vous deux et l’aquarium de Gênes pour cette magnifique découverte. De belles photos et couleurs pour nous faire rêver.
    Bonne journée
    Mic 78

  5. Toutes ces photos nous changent radicalement de celles que nous voyons habituellement sur ce blog Renato. Mais elles sont très belles aussi pour nous faire rêver.

Rispondi a ODILEAnnulla risposta

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Scopri di più da Renato Parolin

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continue reading