Articolo 365
Esposizione del club Point par Point
9/17 novembre 2019
Nella bella cornice della Sala di San Lorenzo, ex chiesa di un antico convento, si è svolta l’esposizione dell’Associazione Point par Point, un gruppo di ricamatrici con un fiore all’occhiello, un giovane ricamatore (e disegnatore) che ama il punto croce. Un clima conviviale, festoso e caloroso ha consegnato alla storia i tre giorni veramente belli (9-10-11 novembre) trascorsi in grande serenità con le ricamatrici del club, Emmanuelle di Manucréa, Magali di Coeur à prendre e Sandrine di Anis et Bergamote. Un grande tavolo al centro della sala era a disposizione di tutti coloro che desideravano ricamare in comtagnia … e, come in una grande famiglia, allegramente ci siamo riuniti anche per mangiare. Un grazie gentile e caloroso a Elisabeth e a tutto il club per la grande accoglienza e gentilezza che ci hanno fatto sentire come a casa nostra.
Article 365
Exposition du club Point par Point
9/17 novembre 2019
Dans le cadre magnifique de l’espace Saint Laurent, ex-église d’un ancien couvent, a eu lieu l’expo de l’Association Point par Point, un groupe de brodeuses avec une fleur à la boutonnière, un jeune brodeur (et dessineur) qui aime le point de croix. Une ambiance conviviale, festive et chaleureuse a fait l’histoire des trois belles journées (9-10-11 novembre) passées en toute sérénité avec les brodeuses du club, Emmanuelle de Manucréa, Magali de Coeur à prendre et Sandrine de Anis et Bergamote. Une grande table au centre de la salle était à la disposition de tous ceux qui souhaitaient broder en compagnie … et, comme dans une grande famille, nous nous sommes joyeusement réunis pour manger aussi. Un remerciement gentil et chaleureux à Elisabeth et à tout le club pour le grand accueil et gentillesse qui nous ont fait sentir comme chez nous.
Saint Marcellin
Paesaggio bucolico dell’Isère. – Paysage bucolique de l’Isère.
Il club Point par Point vi da il benvenuto nella loro esposizione …
Le club Point par Point vous donne la bienvenue dans son exposition …
L’alfabeto di un certo disegnatore italiano …
L’alphabet d’un certain dessineur italien …
In questa bella esposizione sono rappresentate tutte le stagioni.
Dans cette belle exposition toutes les saisons sont représentées.
L’esposizione R&P. –Â L’exposition R&P.
L’associazione Point par Point.
L’association Point par Point.
Giovani ricamatrici … – Jeunes brodeuses …
… e giovani disegnatori e ricamatori … quale gioia !!
… et jeunes créateurs et brodeurs … quel bonheur !!
La relève est assurée avec ces jeunes brodeurs, bravo à eux
Le cose belle arrivano per chi si è impegnato a creare, giorno dopo giorno.
I tuoi ricami, (e tutti questi ricami), sono per noi meraviglia.
Queste mostre sono per Te la ricompensa giustamente meritata.
“Sii orgoglioso di quanta strada hai fatto.
Abbi fede in quanta ne farai.
Ma soprattutto, goditi il viaggio” (cit. Michael Josephson).
Cinzia Minerdo.
Merci pour ce reportage de notre exposition. Nous avons passe trois jours de convivialité avec vous, en toute simplicité et je crois comme vous l’on apprit Sandrine, Magali et Manu à « la bonne franquette ». Merci beaucoup d’avoir participé à cette petite exposition d’un petit club. A bientôt de se revoir. Toutes nos amitiés.
C’est fait : j’ai encore craqué ppour toutes ces magnifiques broderies..
De belles fleurs et de très belles broderies, j’en ai reconnu quelques unes que j’ai déjà brodées.
Magnifiques broderies.
Sylvie
merci
Magnifique.
Sylvie
très belle exposition qui donne des idées qui manque parfois merci
Que de merveilles.
Sylvie
Très belle exposition qui me donne des idées qui me manque souvent , bravo merci
Magnifique exposition. Les finitions et présentations sont parfois très originales et nous donnent des idées pour nos propres ouvrages. Bravos à toues les brodeuses et brodeurs de ce club.
Beautiful! Many thanks!
Encore de bien belles images !
Merci Renato pour ce régal visuel.