Nouvelle Aquitaine

Articolo 343

Landes e Arcachon

2 ottobre 2019

Tra Le Fay e Bouliac, Paola ed io abbiamo trascorso qualche momento di relax con due cari amici … di lunga data. Abbiamo conosciuto Lily e Jean-Pierre in occasione di un’esposizione a Lespinasse, nei dintorni di Toulouse, nel 2005 e da allora non abbiamo mai perso i contatti. Il sapore della loro gentilezza ed il profumo della loro amicizia non si sono mai esauriti, ed in questa bellissima occasione abbiamo assaporato anche l’intesa reciproca tra infiniti silenzi, oceaniche distese d’acqua azzurra, interminabili foreste di querce e pini verde smeraldo, colossali montagne di sabbia giallo oro, allegri villaggi e porti multicolori. Grazie a Lily e Jean-Pierre ho esaudito un mio grande desiderio, un sogno nel cassetto : navigare come un antico veliero sulle onde ventose della leggendaria Duna di Pilat … Risvegliare il Peter Pan che c’è in noi è una sensazione magnifica e … cosa c’è di meglio della magia che diventa realtà ?

 

Article 343

Landes et Arcachon

2 octobre 2019

Entre Le Fay et Bouliac, Paola et moi nous avons passé qualque moment de détente avec deux chers amis … de longue date. Nous avons rencontré Lily et Jean-Pierre lors d’une exposition à Lespinasse, près de Toulouse, en 2005 et d’alors nous n’avons jamais perdu les contacts. La saveur de leur gentillesse et le parfum de leur amitié n’ont jamais été épuisés, et en cette occasion nous avons savouré également l’entente réciproque entre les silences sans fin, les étendues océaniques d’eau bleue, les forêts interminables de chênes et de sapins vert émeraude, les montagnes colossales de sable jaune dorée, de joyeux villages et de ports multicolores. Grâce à Lily et Jean-Pierre j’ai réalisé un grand désir, un rêve dans le tiroir : naviguer comme un ancien voilier sur les vagues venteuses de la légendaire Dune du Pilat … Réveiller le Peter Pan qu’est dedans nous est une sensation magnifique et … quoi y a-t-il mieux de la magie que devient réalité ?

 

 

Dopo un lungo viaggio, ecco l’Oceano Atlantico …

Après un long voyage, voici l’océan Atlantique …

1

 

 

… ed ecco i nostri amici Lily e Jean Pierre !!

… et voici nos amis Lily et Jean Pierre !!

2

 

… Lily e Paolain ammirazione dell’oceano dalla spiaggia di Le Petit Nice.

… Lily et Paola en admiration de l’océan depuis la plage de Le Petit Nice.

4

5

Il Grande sito della Duna di Pilat

Grand site de la Dune du Pilat

 

… oh mio dio … il sogno si sta avverando …

… oh mon dieu … le rêve devient réalité …

5a

 

… il sentiero sotto la foresta non lascia vedere la grande duna …

… le chemin sous la forêt ne permet pas de voir la grande dune …

6

 

… ma ecco la salita … ed il cuore che batte a 100 …

… mais voici la montée … et le coeur qui bat à 100 …

7

8

 

Sabbia e foresta, foresta e sabbia.

Sable et forêt, forêt et sable.

9

 

… inizia l’avventura … – … l’aventure commence …

11

 

 

… ed il navigar è dolce in questo mare …

… et le naviguer est doux dans cette mer …

12a

 

… vento e gioia si mescolano … – … le vent et la joie se mélangent …

13

13a

14

 

 

… tra panorami di acqua e sabbia … – … entre des vues d’eau et sable …

17

18a

 

 

… alberi e sabbia … – … arbres et sable …

19

 

 

… acqua, alberi e sabbia … – eau, arbres et sable …

19a

 

 

Il forte vento modifica in continuazione la duna.

Le vent fort change continuellement la dune.

20

24a

26

27

 

In cammino verso la cima …  – Sur le chemin du sommet …

25

29

30

31

32

33

33a

 

… alla conquista del colosso di sabbia !! – … pour conquérir le colosse de sable !!

34

35

 

… urrà … – … hourra …

37

 

Il vento disegna meraviglie e crea magiche sculture …

Le vent dessine des merveilles et crée des sculptures magiques …

38a

39

40

41

 

Non è “L’Isola che non c’è” di Peter Pan, è il nostro magnifico pianeta Terra !!

Ce n’est pas “L’île qui n’est pas là” de Peter Pan, c’est notre magnifique planète Terre !!

42

43

44

46

46a

47

48

49

 

 

 

 

 

57

 

 

… leonessa in agguato … niente paura, è solo il vento !!

… lionne en embuscade … pas de peur, c’est juste le vent !!

57a

 

Navighiamo sulla cresta della grande onda di sabbia …

Nous naviguons sur la crête de la grande vague de sable …

58

59

 

 

… l’amore è grande per questo luogo … e la gioia si fa incontenibile.

… l’amour est grand pour cet endroit … et la joie devient incontournable.

60

61

 

 

 

62

63

 

 

Ancora uno sguardo sull’infinito…

Un autre regard sur l’infini …

67

 

… poi il ritorno. – … puis le retour.

67a

68

 

Ma che importa ? La gioia è grande !! – Mais qu’importe? La joie est grande !!

69

 

Arcachon

La città che da il nome al bacino, ricca di bellissime case liberty.

La ville qui donne son nom au bassin, plein de belles maisons de la belle époque.

70

71

72

73

74

 

77

79

80

81

 

La pinasse, tipica imbarcazione del Bacino di Arcachon.

La pinasse, bateau typique du Bassin d’Arcachon.

76

 

75

 

La Teste de Buch

Il porto – Le port.

83

84

85

 

 

Larros

Il porto e le capanne dei pescatori di ostriche.

Le port et les cabanes des pêcheurs d’huîtres.

89

90

87

88

 

 

Biscarrosse Plage

Il giorno invita la sera a prendere il suo posto.

La journée invite la soirée à prendre sa place.

91

 

L’orizzonte è nascosto da onde più alte di noi.

L’horizon est caché par des vagues plus hautes que nous.

93

 

Senza parole, ascoltiamo il fragore delle acque …

Sans mots, nous entendons le bruit des eaux …

94

 

Dobbiamo imparare a tacere, per ascoltare il creato che parla e che ha tante cose da dirci …

Il faut apprendre à se taire, pour écouter la création qui parle et qui a tant de choses à nous dire …

13 commenti su “Nouvelle Aquitaine”

  1. Superbes photos de la dune du Pilat qui me donnent envie de la découvrir. Les sculptures de sable éphémères sont magnifiques. bonne journée

  2. In Natura spesso succede di trovarsi in luoghi che sembrano inventati da qualcuno dotato di tanta fantasia.
    Forse perchè la Natura si diverte. E ci vuole divertire.
    “Se cerchiamo qualcosa… anche quel qualcosa è in cerca di noi” (cit. Paulo Coehlo).
    Cinzia Minerdo.

  3. monique Deschler

    Merci pour cette balade.Bordeaux et ses alentours sont ma région de naissance j’y retourne pour ces fêtes
    Bonnes fêtes à vous

  4. La dune du Pilat nous l’avons découverte en étant jeunes mariés… cela veut dire il y a quelques années et nous en gardons un souvenir impérissable !
    A l’époque il y avait peu de touristes malgré le mois d’août …
    Bravo Renato pour tes merveilleuses photos, tu as vraiment l’œil partout…et en plus tu gambades comme un cabri, je t’ai souvent vu à l’œuvre…
    A la prochaine,
    Bises

  5. Merci pour ces magnifiques photos, extraordinaire ce que Monsieur le vent réalise …. dame nature est vraiment et toujours magnifique, notre océan aussi, parole d’une vendéenne qui habite en bordure de ce bel océan.
    Belle journée.

  6. Encore un célèbre coin de France que je ne connais pas et que tes belles photos donnent envie de découvrir. Beaucoup de vent mais peu de touristes, un moment magique pour profiter de ce site grandiose avec l’amitié et la joie du partage en prime.

  7. Bellissimo posto con paesaggi meravigliosi, bravo Renato continua a ren derci partecipi delle tue avventure!!! Grazie!!!

  8. Merveilleux endroit entre le paradis et la terre et lorsqu’on le voit pour la 1ère fois notre cœur reste à jamais gravé de son empreinte de ces couleurs et contrastes si poétiques ❤️❤️❤️ Merci Rénato pour ton œil si romantique et qui nous font comprendre d’où tu puises tes créations 🤗☺️🤗

Rispondi a Sissi94Annulla risposta

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Scopri di più da Renato Parolin

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continue reading